¡Bienvenidas Amigas Latinas!

¡Bienvenidas Amigas Latinas!
Este blog fue creado especialmente para mis amigas latinas contagiadas con la fiebre amarilla (¡y no es el flavivirus!). Si tienes los siguiente síntomas eres víctima del tsunami mas devastador de nuestra era:
* tienes los ojos hinchados: porque te amaneces viendo los nuevos episodios de K-drama,
* comes pescado crudo, y repollo fermentado con palillos (chopsticks),
* actualizaste tu pasaporte (o ya enviaste por el), y estás ahorrando los mile$$ para darte el viajecito en el futuro,
* te inscribiste en clases para aprender a hablar coreano, chino o japonés con la esperanza de comunicarte con tu ídolo cuando visites su país (¡espero que no sea un personaje de anime!),
*cantas las melodías de 2PM o de UVERworld, y,¡ni las entiendes!,
* perdiste el interés en tus compueblanos (¿qué compueblanos? ¡ja!) y miras hambrienta los pocos asiáticos que cruzan tu camino...

Pues, te invito a registrarte y para que compartas tu experiencia. Dime cómo y cuando te contagiaste, que cambios en tu vida ha traído esta influencia; si estas en busca de una pareja asiática o si ya la tienes (aunque por lo visto, no son muy comunes).

Vamos a unir nuestras voces, y a la vez fusionar los mercados mas grandes del mundo: el latino y el asiático. ¡Quien sabe! quizás nos escuchen a lo lejos y respondan; o mejor aún ¡nos visiten!...

Anímate, escribe pronto, ¿ok?
Te espero,
Sandra
100% Latina

Contagiadas por la fiebre amarilla

Contagiadas por la fiebre amarilla...
Adictiva, emotiva y, desgarradoramente atractiva así son los dramas, películas y bandas musicales asiáticas. Están atrayendo a la mujer latina con una rapidez sorprendente.

Aquí podremos analizar nuestra adicción, compartir con otras latinas contagiadas, y alegrarnos de comprobar que no estamos solas. Mujeres de todas las edades están envueltas en este fenómeno, y no necesariamente por romanticismo (en mi caso yo estoy pasadita para amores idílicos)... sino porque nos agrada la variedad y lo nuevo.

Traeré variedad de comentarios y noticias para continuar alimentando la adicción.

Spanglish Welcomed!

Spanglish Welcomed!
For the Latina that has a hard time reading Spanish, follow the comments posted in English, too.

This blog was created for the Latina stricken with the yellow fever -not the flavivirus!- but the illness of being addicted to Asian productions such as drama, movies, music, anime or just the Asian culture in general.

The purpose is to gather your impressions, and to connect with other Latinas living the trend. It would also be great to get to know about Latina-Asian couples (it seems they are very rare).

Hope to hear from your experience!

Venciendo el estereotipo

Venciendo el estereotipo y prejuicio racial...
Vemos mas allá de los esterotipos y discriminación difundida en nuestra cultura latina por mala propaganda e ignorancia.

2/17/2013

Lamentable pérdida...

Profesor Chaepyong Song
Seguramente, ustedes no conocieron al profesor Chaepyong Song. Yo tampoco le conocí en persona. Mas su amistad cibernética ha sido muy significativa.

Inicialmente, le hice el acercamiento para conocer mas sobre su trabajo de traductor de obras coreanas (en especial poemas), y como profesor de literatura. También me atreví a pedirle unos consejitos literarios, para adaptarlos a mis pretenciosas obritas. Consejos que dió de immediato, y desinteresadamente. Además de sorprendido, por mi interés en su cultura.

El profesor Song era una persona comprometida con la cultura. Hace poco posteó fotos de iguanas de Puerto Rico, tomadas en un viaje a la isla del encanto... De repente esta semana me entero de su muerte luego de cinco años de luchar con cáncer terminal. Una triste sorpresa. Nunca leí que se quejara o que hiciera referencia a su enfermedad. Su pasión por la literatura, y su empeño en difundir su cultura tenían prioridad en su página de FaceBook, y en su vida profesional.

El es el mejor ejemplo de las interesantes personas que he conocido en mi encomienda de aprender sobre otras culturas. Trajo una perspectiva humana, artística, y compasiva de su cultura coreana. Es por personas como el, que les enfatizo a mis lectoras que busquen mas allá de los dramas y música pop. Hay tanto que conocer de otros países, y existen muchas personas como el estimado profesor Song, que dedican sus vidas a mostrarnos esta riqueza.

Engalanaba traducciones con 
bellas imagenes de varios artistas.
Lamentablemente, ya no estará. Mas su legado es incomparablemente valioso. El enriqueció las vidas de todos aquellos a su alrededor (vean este reportaje). Indudablmente, estos -impulsados por la fuerza literaria de la letra del Profesor Song- harán que su trabajo trascienda la muerte.

Me siento muy honrada de que haya compartido una pequeña parte (breves líneas, para ser exacta) de su conocimiento, y de ser recipiente indirecto de su grandeza literaria.

Echaré mucho de menos al estimado profesor Song en Facebook, a sus interesantes mensajes, y etéreos poemas traducidos al inglés, engalanados con bellas imágenes  Verdaderamente, una lamentable pérdida...

No comments:

Post a Comment